Gael García Bernal o Nerudovi: Je velmi málo filmů jako ten náš

V českých kinech je od čtvrtka netypická road-movie o legendárním básníkovi Pablu Nerudovi. Film Neruda natočil Pablo Larraín, který má čerstvě na kontě také drama Jackie s Nathalií Portman. V následujícím rozhovoru se dozvíte, co o filmu soudí představitel policisty, který Nerudu ve filmu pronásleduje. Přečtěte si rozhovor s mexickou hvězdou Gaelem Garcíou Bernalem.

Neruda (foto: Artcam)

Jednalo se o vaši druhou spolupráci s Pablem Larraínem. Jak na vás tento nový zážitek zapůsobil? Jak se stalo, že jste se zapojil do filmu Neruda?

Naše první spolupráce mi připadala, jako bych seskočil s padákem do velice dobře fungující filmové rodiny. Zvídavost a instinkt Pabla Larraína i všichni ostatní zúčastnění mi dávali pocit, že jsem součástí kreativní skupiny, která potřebovala někoho „zvenčí“, aby si s nimi zajamoval při natáčení filmu No. U filmu Neruda se tato filmařská rodina – stále rozvášněná, kypící energií a vysoce profesionální – opět sešla, aby dala vzniknout karnevalu inspirovanému Nerudovými texty. Mluvím pouze o jeho práci, protože u básníka jeho kalibru se tvorba rovná celoživotnímu dílu. My se pak po tomto prazvláštním lidském oceánu plavíme. Režisér Pablo Larraín většinu z nás opravdu dobře zná a musím dodat, že tohle je skutečně velmi sympatická a nesmírně talentovaná skupina. Takže nás často sledoval, jak se při natáčení pouštíme do neuvěřitelně riskantních pokusů a občas se taky strašlivě otravujeme ve střižně. Z toho důvodu a také vzhledem k přátelstvím, která jsme na place i mimo něj navázali, se mu podařilo odhadnout náš potenciál. Díky citlivosti a odvaze režiséra jsme se dokázali do tohoto filmu epických proporcí – se scénami z přechodu And, sněhovými poli a pronásledováním – opravdu ponořit a soustředit se na jeho nejjemnější a nejkouzelnější aspekt, totiž poezii. Není pochyb, že existuje jen málo režisérů, kteří mají dostatek kuráže a talentu, aby se odvážili vrhnout do tvorby hluboké jako sněhová závěj. Člověk očekává, že bude uvnitř zima. Pablo Larraín jako by vždycky dokázal odhalit nový rozměr toho, co původně vypadalo neproniknutelné.

Jak jste přistupoval k postavě lovce, který se prolíná se svou kořistí, který svoji kořist potřebuje, stejně jako ona potřebuje jeho?

S každým natáčením jsem si jistější, že když je překážka dostatečně zajímavá, nebezpečná a opravdová, jako první zareaguje tělo. Postava Peluchonneaua vznikla právě z těla – nebo prostřednictvím charakterizace, abych použil správný termín. Touží být „skvělým policistou“, i když je to mizera, je to postava bez minulosti i budoucnosti jako z filmu noir, inspektor, který dokáže spát vestoje, postava ve stále stejném oblečení a s jedním okem přivřeným, která nerespektuje společenské konvence, zdvořilostní otázky a obvyklé odpovědi. S Pablem Larraínem jsme o mé postavě vedli dlouhé debaty a dá se říct, že do jejího těla vstoupila duše ve chvíli, kdy jsme se rozhodli, že Peluchonneau bude synem prostitutky. Vyvrhelem nebo vyhnancem, který se vrací, aby si vydobyl jméno nebo identitu tím, že se poměří s tvůrcem životných okamžiků, jako byl Neruda.
Proč by měl policista nenávidět básníka? Klíčem k nalezení jiskry inspirace pro postavu Peluchonneaua se stal archetyp poválečného konzervativce, v němž porážka vyvolala hlubokou zášť a na němž je jasně patrná vnitřní nejistota.

Jak tento film zapadá do aktuálních filmových trendů?

Zdá se mi, že v současné době existuje jen velice málo filmů, jako je tenhle. Nemyslím tím volný životopisný snímek inspirovaný hlavní postavou – spisovatelem. Mám na mysli konkrétně kontroverzní téma, s nímž tento film pracuje – poetické slovo. Film je úžasné místo pro zobrazení emocí a jejich intelektuálních i narativních důsledků. Nepotřebuje poetické slovo k tomu, aby se stal tím, čím se touží stát. Zároveň je však poetické slovo, to nebezpečné slovo, které v člověku vzbudí lásku a vytváří nové světy, pro film východiskem. Postavy během zápletky strhává větrná smršť. Trpí, protože se nedokážou oprostit od tlaků vyvíjených poetickou tvorbou. A básník je samozřejmě tím, kdo dokáže tento jazyk přečíst, kdo jej dokáže vrátit na zem, přetvořit jej v mýtus a zároveň v pravdu. Nenapadá mě žádný jiný současný film, který by dokázal brázdit tyto vody a přitom nabízet tak dobrou zábavu jako právě Neruda.

-red-
foto/video: Artcam © 2017

%d blogerům se to líbí: